It's not about names of Gods only but the way it's words gets pronounced in other languages.
As I said before it's not easy to spell and pronounce the words in other language specially a language like English.If someone starts calling my name in accented American English then it doesn't mean it is right as it gets twisted.Also my South Indian friend adds up "a" in my name but it doesn't mean it's right since it gets twisted.
Jesus is Isu in most Indian languages.
Is is Yeshua in Hebrew.
It is also Joshua or Jeshua.
Language Name/variant
Afrikaans Jesus
Albanian Jezusi
Arabic `Isà عيسى (Islamic) / Yasū`(a) يسوع (Christian)
Aragonese Chesús
Azerbaijani Ä°sa
Bengali যীশà§
Bosnian Isus
Breton Jezuz
Catalan Jesús
Chinese 耶稣 (Simplified), 耶穌 (Traditional) – Yesu (Mandarin), Yasu (Cantonese)
Cornish Yesu
Croatian Isus
Czech JežÃÅ¡
Dutch Jezus
Estonian Jeesus
Filipino Hesus/Hesukristo
Finnish Jeesus
French Jésus
Galician Xesús
Greek ΙησοÏÏ‚ (Iisoús modern Greek pronunciation)
Haitian Creole Jezi
Hawaiian Jesu
Hebrew Yeshu ישו (Jewish, secular) / Yeshua יֵש×וּעַ (Christian)
Hmong Daw Yexus
Hungarian Jézus
Indonesia Yesus (Christian) / Isa (Islamic)
Irish Ãosa
Italian Gesù
Japanese イエス (Iesu)
Kazakh ИÑа (Isa)
Korean 예수 (Yesu)
Kurdish ÃŽsa
Latvian JÄ“zus
Ligurian Gesû
Limburgish Zjezus
Lithuanian JÄ—zus
Lombard Gesü
मराठी-Marathi येशू - Yeshu
Malayalam ഈശോ - Eesho, യേശൠ- Yeshu
Mirandese Jasus
Maltese Ä esù
Neapolitan Gèsù
Norman Jésus
Occitan Jèsus
Piedmontese Gesù
Polish Jezus
Portuguese Jesus
Romanian Isus
Russian ИиÑÑƒÑ (Iisus)
Sardinian Gesùs
Serbian ИÑÑƒÑ (Isus)
Sicilian Gesù
Scottish Gaelic ÃŒosa
Slovak Ježiš
Slovenian Jezus
Spanish Jesús
Tajik ИÑо (Iso)
Tamil இயேச௠- Yesu
Telugu Yesu
Thai เยซู - "Yesu"
Turkish Ä°sa
Turkmen Isa
Ukrainian ІÑÑƒÑ (Isus)
Uzbek Iso
Venetian Jesu
Vietnamese Giêsu
Welsh Iesu
Zulu uJesu
Sinhala ජේසුස් වහන්සේ - -jeesus wahanse
How does that change the entity?
Which is correct?