Srimad Bhagavatam 10.14.58:
samÄÅ›ritÄ ye pada-pallava-plavamÌ
mahat-padamÌ punÌ£ya-yaÅ›o murÄrehÌ£
bhavÄmbudhir vatsa-padamÌ paramÌ padamÌ
padamÌ padamÌ yad vipadÄmÌ na tesÌ£Äm
TRANSLATION
For those who have accepted the boat of the lotus feet of the Lord, who is the shelter of the cosmic manifestation and is famous as MurÄri, the enemy of the Mura demon, the ocean of the material world is like the water contained in a calf's hoof-print. Their goal is paramÌ padam, VaikunÌ£tÌ£ha, the place where there are no material miseries, not the place where there is danger at every step.
PURPORT
This translation is taken from ÅšrÄ«la PrabhupÄda's commentary on the Bhagavad-gÄ«tÄ As It Is, Chapter Two, Text 51.
According to ÅšrÄ«la ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ«, this verse summarizes the knowledge presented in this section of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam. Lord KrÌ£sÌ£nÌ£a's lotus feet are described as pallava, flower buds, because they are most tender and of a pinkish hue. According to ÅšrÄ«la SanÄtana GosvÄmÄ«, the word pallava also indicates that Lord KrÌ£sÌ£nÌ£a's lotus feet are just like desire trees, which can fulfill all the desires of the Lord's pure devotees. Even exalted devotees like ÅšrÄ« NÄrada, who are themselves the great shelter for the conditioned souls in this universe, personally take shelter of the lotus feet of Lord ÅšrÄ« KrÌ£sÌ£nÌ£a. Thus it is natural that when Lord KrÌ£sÌ£nÌ£a manifested Himself as all the young boys and calves of VrÌ£ndÄvana, their parents were more attracted to them than previously. Lord KrÌ£sÌ£nÌ£a is the reservoir of all pleasure and, being all-attractive, the ultimate object of everyone's love.